如何写红楼梦亲子关系介绍(揭秘红楼梦中家族之间错综复杂的亲子关系)

adminadmin 亲子鉴定一般收费多少 2024-03-25 51 0

如何写红楼梦亲子关系介绍(揭秘红楼梦中家族之间错综复杂的亲子关系)

红梦中的贾母与宝玉的亲情

红梦是国内古代文学的经典之作,描绘了一个世袭贵族家族的兴

衰沉浮。在这个壮丽而庞大的小说中,贾母和宝玉是两个非常重要的

角色,他们之间的亲情关系也是全书的一个重要主题。贾母对宝玉的

疼爱和宝玉对贾母的敬重与依赖构成了红梦中一个温馨而深刻的情

感纽带。

在红梦中,贾母是贾府的家族长辈,在家族中拥有至高的地位和

权威。贾母聪明伶俐,善于察言观色,她对家族的决策有着重要的影

响力。然而,贾母并不因此而傲慢自大,相反,她是一个极其慈祥和

关爱家人的人。特别是对于贾府的小孩子们,贾母更是无微不至地关

心和照料。

宝玉是贾母的孙子,他是贾府的独生子女贾宝玉的儿子。宝玉聪明

机智,聪慧过人,但同时也颇为敏感和柔弱。他从小失去了母亲,因

此对贾母有着特别的依赖和依恋。贾母对宝玉关怀备至,常常亲自为

他照料生活,给他传授道德和品性的教育。贾母也对宝玉的行为和言

语都非常宽容和理解,总是尽力满足他的各种需求。

贾母和宝玉之间的亲情不仅体现在日常生活中,也在一些关键时刻

展现得淋漓尽致。当贾母得知宝玉被贾琏的妾王熙凤桥祖打骂时,

她的心痛之情溢于言表。贾母当即插手调解此事,保护了宝玉的利益,

并且对贾琏和王熙凤提出了警告和惩罚。贾母自始至终都站在宝玉这

一边,无私地为他争取正义。

1

8

[

红梦林黛玉人物形象

]

林黛玉的人物形象分析

林黛玉的人物形象分析篇

(1):

红梦中林黛玉人物形象

林黛玉的性格特征

林黛玉是曹雪芹十分喜爱和同情的一个人物,曹雪芹在塑造这个形象的时

候也花了大量的心血,这个形象是非常丰满的,读完红梦一个活生生的

林黛玉已跃然纸上了。那么,从小说的文字我们可以看到林黛玉有哪些性格特

征呢性格是表现在人对现实的态度和行为方式中的比较稳定的独特心理特征的

总和。性格主要是由理智特征、情感特征、态度特征、和意志特征组成的。我

们只能从黛玉的言行和态度等方面,对其性格进行分析。

影响林黛玉性格形成的因素

性格是在后天精神论地理环境中逐渐形成的,同时也受个体的生物学因素

的影响。巴甫洛夫认为:人的性格是神经类型特征的环境的合金。即性格的形

成有其生理基础和社会制约性。

至于环境和后天因素的相互作用的关系,刘金花老师在她主编的儿童发

个性发展的基础,是个性塑的起跑线。儿童先天的生理上的差异或特点特约了

父母或其他教养者与儿童相互作用的方式,也制约了父母和教养者对儿童作用

的效果。如:对于一个生下来对人十分冷淡的孩子来说,可能不需要母亲对他

表示更多、更亲热的行动,这是环境随着孩子的气质在改变

当然有时候孩子也

会随着环境做相应改变,如:一个安静的儿童可能不讨喜爱说说笑笑的母亲的

欢心,那么他就能在父母的影响下,而变得活泼起来。所以在分析林黛玉性格

的成因的时候,也要把握好两点:内在的——生理和外在的——环境。

身体虚弱,抑郁性的气质对林黛玉性格的影响

研究表明:正常儿童的身体体格与个性特征存在着小的但有意义的相关。

其中有个研究材料指出,

10

岁、

11

岁个子矮小、协调性较差、体质相对比较羸

弱的儿童倾向于害臊、胆怯、消极、忧愁,对照之下,那些同龄中长得高的、

强壮的、精力充沛的、协调性好的儿童往往是爱开玩笑的、自我表现的、健谈

以上关于“红梦中的亲子关系”的全部内容了,想要了解更多亲子鉴定相关资讯,请继续关注安康生物。

如何写红楼梦亲子关系介绍(揭秘红楼梦中家族之间错综复杂的亲子关系)

红梦是国内古典文学的经典之作,也是国内文学史上伟大的小说之一,其中涉及了众多的人物,彼此之间也有着复杂的关系。本文以“红梦人物关系图谱”为标题,从人物关系的发展历程,探究了红梦中主要人物之间的关系,同时也分析了这些关系影响到整个红梦的故事情节,旨在从人物关系的角度,更好地理解红梦的故事情节。

1、红梦人物关系发展历程

红梦是国内古典文学的经典之作,也是国内文学史上伟大的小说之一,其中涉及了众多的人物,彼此之间也有着复杂的关系。在整部小说中,由于林黛玉和贾宝玉之间的爱情故事,而使得一系列的关系纠缠在一起,而这些关系的发展也影响着整部小说的剧情走向。

2、红梦中的关系类型

在红梦中,人物之间的关系可以分为三类:家族关系、亲情关系以及爱情关系。其中家族关系是指祖孙、兄弟、姐妹、叔侄等家庭关系;亲情关系是指朋友、师生、老师等相互尊重的关系;而爱情关系则是指林黛玉和贾宝玉之间的爱情关系。

3、林黛玉与贾宝玉的爱情关系

林黛玉和贾宝玉之间的爱情关系是整部小说中重要的一个关系,也是引发整部小说发展的动力。林黛玉和贾宝玉之间的爱情关系,虽然是由于贾宝玉的贪欲和林黛玉的聪慧而形成的,但是他们之间终也是走向了一份真爱,终也发展成了一段永恒的爱情。

4、红梦中其他人物之间的关系

除了林黛玉和贾宝玉之间的爱情关系外,红梦中的其他人物也有着各自的关系,比如林黛玉和薛宝钗之间的姐妹情义,比如林如海和林黛玉之间的父女关系,比如贾母和贾赦之间的母子关系。

5、红梦人物关系对整部小说的影响

在红梦中,人物之间的关系不仅影响着小说的情节发展,也影响着小说的整体风格。由于林黛玉和贾宝玉之间的爱情关系,使得整部小说充满了浪漫的气息,而其他人物之间的关系,使得小说中充满了家庭情谊和亲情,从而使得整部小说更加丰富。

51zkw小编认为:红梦是国内古典文学的经典之作,人物之间的关系也是小说中重要的一部分,从林黛玉和贾宝玉之间的爱情关系,到林如海和林黛玉之间的父女关系,以及贾母和贾赦之间的母子关系,都是影响着小说情节发展和整体风格的重要因素。因此,从“红梦人物关系图谱”的角度,可以更好地理解红梦的故事情节。

以上关于红梦人物关系图谱的文章由无忧自考网(51ZKW。cn)编辑@Tim撰写,内容仅供参考,转载务必注明出处

坛友互助群

扫码加入各岗位、行业、专注交流群

文学论文范文

浅论红梦中的人物关系

【】红梦是我国的章回体小说,也是四大名著之一。在这部小说里面有许多人物,特别是小说里面的人物关系,值得我们深入的研究。在众多的人物关系中,我觉得应该从爱情、亲情、友情几个方面去把握更能把人物的形象栩栩如生的展现在读者的面前。

【关键词】红梦 人物关系 爱情 亲情 友情

红梦是我国的章回体小说,也是四大名著之一,本书的名字非常的多:一称红梦,是总的全书的名字;又称风月宝鉴,是戒忘动风月的情;又称石头记,是譬石头所记述的事情。这本书的作者曹雪芹写了愚夫妇儿女子家长口角,其实本小说重点叙述的是闺中之事。在这部小说里面有许多人物形象,其中众所周知是它里面的人物关系,特别值得我们深入的研究。在其关系中,复杂多变的人物关系用的很多。尤其是里面的主人公——贾宝玉这个活生生的人物关系需要让我们去独立思考和研究。

一 、爱情方面

大家都知道红梦中的贾母,她有一个婢女,本名珍珠。贾母因为自小十分宠爱宝玉,她怕宝玉的婢女没有竭尽全力照顾宝玉,因此就把她的婢女给了宝玉,宝玉见古人诗上有一句话叫“花气袭人”,把这个婢女更名为袭人。第六回,写到:“宝玉在梦中唤秦氏的乳名,众人忙端上桂圆汤来喝了两口,逐起身整衣,袭人伸手。。。。。。。。

「经管之家」APP:经管人学习、答疑、交友,就上经管之家!

免流量费下载资料----在经管之家app可以下载论坛上的所有资源,并且不额外收取下载高峰期的论坛币。

涵盖所有经管领域的优秀内容----覆盖经济、管理、金融投资、计量统计、数据分析、国贸、财会等专注的学习宝库,各类资料应有尽有。

来自五湖四海的经管达人----已经有上千万的经管人来到这里,你可以找到任何学科方向、有共同话题的朋友。

经管之家(原人大经济论坛),跨越高校的围墙,带你走进经管知识的新世界。

扫描下方二维码下载并注册APP

宗法制是贯穿整个封建社会并对安康民族影响深远的一个制度。它滥觞于夏朝,发展于商朝,确立以周朝。它的核心是嫡长子继承制。它是以血缘的远近来确立亲疏,并严格嫡庶之分。在一定意义上保证了家产的延续,对整个家族也是有益的。族长一直由大宗的嫡长子担任。他具有非常大的权力,可以说的的代表。他的话就是。一旦家族内有人违法了族规,就由族长在宗祠里当着全族人的面来惩治他;而如果他犯了国法,而朝廷又让族长代理,那么族长的处置可能比国法很要严苛。

所以,宗法制下的家族就是一个小社会。而族长对整个家族风气有很大的影响。贾珍为族长的贾府每况愈下就可以理解了。

但是,宗法制到了封建末世也暴露了它的短板——对亲情的扭曲。且看:

被扭曲的父子关系。

父子天伦,应该其乐融融。但宗法制要求,父亲要做严父。所谓子不教父之过。加之古人很多人做父亲简单粗暴,信奉棍棒下出孝子,所以,父亲打儿子就似乎天经地义了。而宁荣二公打儿子是家常便饭,所以贾府的父亲们也就信奉这一套了。且看贾府的族长贾珍对贾蓉,肯定是打过的。因为贾蓉向王熙凤借屏风时说如果自己借不来,得挨父亲的好一顿打呢。贾赦也打过儿子贾琏,还是因为自己看上了石呆子的古董扇子,因为儿子没能像贾雨村那样强取豪夺遂了他的心,就把已经成年办事的儿子打了一顿,而且打的还是脸。(求当时贾琏的心理阴影面积)而贾政打宝玉可是大家都看到的正面描写,是大场面,把整个贾府都惊动了。可是,这样的严父真得教好儿子了吗?贾珍和贾赦是上梁不正下梁歪,贾蓉和贾琏跟着学样子,能好到那里去?贾宝玉在挨打之后更是无法无天,贾政也不敢管了。而严父之下,我们没看到孝子,反而看到支队父亲畏惧害怕的儿子。至于这份害怕里有多少尊敬的成分就不好说了。

被扭曲的兄弟关系

宝玉和贾环虽然同父,但毕竟异母。但贾赦和贾政兄弟可是一母同胞的亲兄弟。古人云:打虎亲兄弟。还说,兄弟同心,其利断金。可见,亲兄弟真的亲,打断骨头连着筋。可是,因为宗法制规定,家产属于嫡长子,所以嫡长子和嫡次子之间也便有了矛盾。因为贾母的偏心,让贾政住正房,还让二媳妇王夫人管家,这无疑加深了长房和二房之间的矛盾。讨鸳鸯为妾事件和抄检大观园事件就是这种矛盾的表现。虽然更后贾赦为代表的大房失败了,但兄弟之前的情谊也消耗殆尽。可谓两败俱伤。而这种内讧也让贾府的凝聚力和抗风险能力大打折扣。探春一针见血地指出这些闹剧背后的本质:我们倒是一家子亲骨肉呢,一个个都像乌眼鸡似的,恨不得你吃了我,我吃了你。

扭曲的母女关系

这就不得不说赵姨娘和探春母女,一对冤家。赵姨娘虽是探春生母,却被宗法制剥夺了对女儿的抚养权和教育权。她在生下女儿后便被奶妈抱走,从此,只能远远的看着自己的女儿。这对一个母亲是多么残忍的事。不仅如此,女儿还不认她,只叫她姨娘,而称呼王夫人为母亲。因为宗法制就是这样规定的。姨娘是替嫡妻生孩子的工具。姨娘生的孩子名义上都是嫡妻的。可是,这样的宗法制,天然的母子亲情却被扭曲得变态。这挨探春理家赵姨娘为自己的兄弟探春的亲舅舅赵国基讨便宜时表现得淋漓尽致。母亲可怜,女儿就好过吗?看到探春的泪水,我不禁为那个时代下的不幸女性掬一把同情的泪。

所以,宗法制该被扫进历史的垃圾堆。我们应该庆幸生活在一个自由平等的新时代。

以上关于“红梦的亲情关系”的全部内容了,想要了解更多亲子鉴定相关资讯,请继续关注安康生物。

如何写红楼梦亲子关系介绍(揭秘红楼梦中家族之间错综复杂的亲子关系)

一、文艺常识(每题2分,共40分)

1、下列词语中加点字注音全部正确的一项是( )

A。监生(jian) 机械(xie) 曲折(qu) 电饼铛(dang)

B。角色(jue) 单于(chan) 棘手(ji) 抗生菌(jun)

C。讣告(bu) 刹那(chu) 虢镇(gui) 大轴子(zhou)

D。化纤(xian) 憎恨(zeng) 怂恿(song) 歼击机(qian)

2、下列词语没有错别字的一项是( )

A。磕头 嗑瓜子 返璞归真 陨身不恤

B。潦倒 嘹望哨 一代天骄 省海桑田

C。吊丧 掉书袋 礼尚往来 揭竿而起

D。喧哗 宣叙调 险灸人口 坚如磐石

A。父亲和母亲在家庭教育中扮演截然不同的角色分工会给子女的性格养成带来重大影响。

B。北未士人参政议政对皇权削弱、权宦受制、政事民主等具有-定的积极意义,但其消极影响也不可忽视。

C。先秦时期男性服色较女性服色更丰富、鲜艳,体现了诗经具有“男艳女素”的服饰审美特点。

D。由于城影像中新媒体的介入和新的空间叙事思维,使影像的生产与逻辑发生了变化。

A。庚子年 B。甲申年 C。已亥年 D。丁酉年

5、关于对联,下列表述不正确的项是( )

A。对联是独立于诗词曲赋之外的一种传统文学样式。

B。对联要求上联较后一字为平声,下联较后一字为仄声。

C。对联上下联对仗的要求是,平仄相对,字数相同,结构相当。

D对联也叫楹联、楹帖、对子等。

6、汉书中记载“乃徙武(指苏武)北海上无人处”,其中“北海”指今天的( )

A。贝加尔湖 B。黑海 C。北海 D。长白山天池

7、下列汉字属于指事字的是( )

A。月 B。比 C。刃 D。铜

8、下列不属于法国作家维克多 雨果作品的一项是( )

A。悲惨世界 B。海上劳工 C。双城记 D。巴黎圣母院

9、关于国内戏曲,下列表述不正确的-项是()

A。“梨园”是对戏院或戏曲界的别称。

B。戏曲表演中的“四功”是指唱、念、做、打。

C。戏曲表演中的“五法”是指手、眼、身、法、步。

D。“行头”是指演员演出时的脸谱与扮相。

10、关于摄影摄像基础知识,下列表述不正确的一项是( )

A。光圈是摄影中控制镜头进光量的装置。

B。快门是摄影中控制曝光时间的装置。

C。焦距是透镜光心到焦点的距离。

D。色温是色彩代表的实际温度值,其单位是度。

11、下列词语中不可做“儿化音”处理的一项是( )

A。照片 B。伙伴 C。国内 D。粉面

12、下列碑刻与字体对应不正确的一项是( )

A。多宝塔碑——楷书 B。石鼓文——篆书

C。曹全碑——隶书 D。颜蚴札碑——行书

A。梆子 B。板鼓 C。堂锣 D。扬琴

14、下列作品与画家对应不正确的一项是( )

A。溪山行旅图——范宽 B。晓雪山行图——马远

C。五牛图——吴道子 D。枯木怪石图——苏轼

A。小约翰 施特斯——维也纳森林的故事

B。肖邦——波兰舞曲

C。舒伯特——马刀舞曲

D。门德尔松——婚礼进行曲

16、下列作品与画家对应不正确的项是( )

A。草地上的圣母——拉斐尔 B。印象 日出——凡 高

C。拾穗——米勒 D。马拉之死——达维特

想家的名言( )

A。舅舅 B。嫂夫 C。姑父 D。叔父

A。贾樟柯——孩子王 B。张艺谋——秋菊打官司

C。谢晋——芙蓉镇 D。吴天明——老井

20、以下电影节与奖项对应正确的项是( )

A。法国戛纳电影节——金爵奖

B。德国柏林电影节——金熊奖

C。加拿大蒙特利尔电影节——金棕桐奖

D。意大利威尼斯电影节——金贝壳奖

二、文艺、传媒动态信息(每题2分共20分)

A。“互联互通,共享共治——构建网络空间命运共同体”

B。“创新驱动造福人类一秀手共建网络空间命运共同体”

C。“创造互信共治的数字世界——携手共建网络空间命运共同体”

D。“发展数字经济促进开放共享——携手共建网络空间命运共同体”

落实抗癌药保供等相关措施,这部电影是( )

A。我不是药神 B。邪不压正

C。红海行动 D。江湖儿女

A。摄影师李文化、演员祝希娟、演员海玉玲

B。导演张艺谋、演员姜文、演员巩俐

C。电影剧作家梁信、演员牛犇、导演陈凯歌

D。摄影师郑国恩、演员张勇手、演员祝希娟

A。火烧红莲寺 B。射雕英雄传 C。鹿鼎记 D。神雕侠侣

A。民众剧社 B。富连成社 C。易俗社 D。三意社

A。水形物语 B。逃出绝命镇 C。伊卡洛斯 D。普通女人

27、为促进电影产业健康繁荣发展,弘扬社会主义价值观,规范电影产业新业

A。点播影院、点播院线管理规定

B。电影管理条例

C。安康人民电影产业促进法

D。关于支持电视剧繁果发展岩干政策的通知

28、电视剧延禧攻略以引导式的营销策略和反套的故事叙述引起了巨大社

会反响,该剧在以下哪个平台首播( )

29、下列选项中对应不正确的一项是( )

A。我就是演员——卫视 B。我是歌手——湖南卫视

C。我是大侦探——广东卫视 D。欢乐喜剧人——东方卫视

30、在第12届国内金鹰电视艺术节上,一部表现周恩来总理高尚人格的电视剧获

得国内电视金鹰奖“较佳电视剧奖”,该剧是( )

A。海棠依旧 B。换了人间 C。哲言 D。初心

三、基础知识(共20分)

31、解释下列名词(每题5分)

(1)景别

(2)情感共鸣

(3)同期声

(4)淡入淡出

四、视听语言技能(30分)

32、请根据以下作品内容,撰写分镜头脚本。

冬至的祭祖时节,她做得更出力,看四婶做好祭品,和阿牛将桌子抬到堂屋,他便坦然地去拿酒杯和筷子。

“你放着吧,祥林嫂!”四婶慌张的大声说。

她像是受了炮烙似的缩手,脸色同时变作灰黑,也不再去取烛台,知识失神的站着。直到四叔上香的时候,教她走开。这一回她的变化大,第二天,不但眼睛窈陷下去,连精神也更不济了。

——节选自鲁迅祝福

答题要求:

(2)有的情节思维;

(3)运用视听语言,丰富内涵,增强表现力。

五、写作(在33、34两题中任选一题作答,40分)

材料1

材料2

“AI合成主播”通过提取真人主播在新闻播报视频中的声音、唇形、表情、动作等特征,送用语音、唇形、表情合成以及深度学习等技术联合建模训练而成。“AI合成主播”在日常报道中可提升电视新闻的制作效率,降低制作成本,在突发事件报道中可生成新闻视频,增强报道时效和质量。

材料3

答题要求:

(2)自选角度,白拟题目;

(3)字数不少于800字。

34、编写故事

请续写故事:

敲门声响起。“谁啊?”

“送外卖的。”

……

答题要求:(1)自拟题目;

(3)请勿写成纯对话形式;

(4)字数不少于800字。

作为刚开始准备艺考的高中生来说,你觉得上面这份试题的难度怎么样呢?如果你决定要考编导,对于上面的试题要好好分析!

摘 要: 亲属称谓作为文化的一部分,是一种常见的文化现象。英汉两种语言的亲属称谓有许多共性,但也存在着很大的差异,红梦中包含了繁复的亲属关系称谓,如何将其译为英语又不失作者原意,对译者是一个很大的挑战。本文以东西方文化为背景,以红梦杨译版本为例,探讨称谓语的翻译策略及影响因素。

关键词: 红梦 称谓语 东西方文化 翻译策略 影响因素

一、引言

二、红梦中称谓语的分类

三、红梦中影响称谓语翻译的因素

1、语境的影响。

汉语的称谓蕴含的意义广泛,同样的称谓在不同的语境中有不同的含义,翻译时要充分考虑这一因素,以便更好地传达作者要表达的意思。如:

例1:“贾琏走上去说道:‘赖大是饭后出去的,水月庵离城二十来里,就赶进城,也得二更天。今日又是老爷的帮班,请老爷只管去?’”(第九十三回)

“Chia Lien stepped up to him:‘Lai Ta left after lunch,and the convent is some twenty li from town,so even if he hurries he can’t get back till the second watch ,’he said:‘If you are needed at the Yamen,sir,you can go with an easy mind。。。’”

例2:王夫人哭道:“宝玉虽然该打,老爷也要自重。”

“I know Pao-Yu deserves a beating。”sobbed Lady Wang。“But you mustn’t wear yourself out,sir。”

在以上两例中“老爷”均是对贾政的称呼,译者均将其译为“sir”。前者译为“sir”,很好地传递了封建的等级制度关系,虽然贾琏为贾政的侄儿,但处于这个关系制度森严的社会,即使是一家人也要遵循封建礼教。后者王夫人称自己的丈夫为“老爷”,主要原因是在别人面前表示对贾政的尊重和对他痛打宝玉的不满。在这种场合下,如果把“老爷”直译成“You”显得过于随便,译为“Sir”较准确地传递了原作者的表达意愿。

2、交际双方关系、地位的影响。

交际双方的关系、地位、权势等因素对称谓语的翻译有很大的制约作用。红梦描述的是一个封建大家庭的兴衰起落,人物关系错综复杂,因此称谓语的翻译在此书中体现得更加明显。如:

With a sly smile she went on,“I hope Your Ladyship won’t think it presumptuous。”

例2:宝玉道:“太太不知道:林妹妹是内症,先天生的弱,所以禁不住一点儿风寒。”(第二十八回)

“You don’t know,madam,”said Pao-Yu,“Cousin Lin suffers from an inherited weakness and has such a delicate constitution that she can’t stand the least litter chill。”

She ordered the servants to prepare sedan-chairs and horses,telling them,“Your mistress and Pao-Yu are going back to Nanking with me this instant。”

由于双方身份、关系、地位等因素的影响,“太太”一词的语用含义也发生了一些变化,考虑到这些因素,翻译时也应该作相应的变化。例1中,王夫人询问宝玉被打的原因时,袭人称王夫人为“太太”,译为“Your Ladyship”,比较准确,既符合王夫人的身份,又点明了袭人与王夫人之间的主仆关系。例2中,宝玉与王夫人之间虽说是母子,但国内封建社会十分强调对母亲的尊重,因此译为“Madam”是十分恰当的。例3中,贾母在贾府中的至尊地位和身份,决定了她的用词与普通人的区别。因此,将“太太”译为“Your mistress”非常妥帖,符合说话者的身份,如果简单地译为译作“Your wife”则会逊色不少。

3、文化差异的影响。

例1:士隐听了,大叫:“妙极!弟每谓兄必非久居人下者?”

(回)

“Excellent!”Cried Shihyin:“I’ve always maintained that you were cut for great things。。。”

受国内传统文化的影响,亲属称谓常用于社交场合,以传递不同的社交信息。例1中的说话者与受话者并非真正的兄弟,而是说话者为了缩短与受话者之间的社交距离达到交际的目的而虚拟的。在这种情况下,如果刻意追求形式上的对等,把“弟”和“兄”分别译成“younger brother”和“elder brother”,往往会使读者误解,造成信息传递失败。

四、红梦中影响称谓语的翻译策略

世界上任何一个民族的语言体系中都有自己的称谓系统。由于不同的文化背景,各民族称谓语的数量和指称范围各有特色。汉语称谓系统严密,名目繁多,语义明晰;英语称谓词体系简单,数量贫乏,语义含混,如英语中的cousin涵盖了汉语中的“表哥、表弟、表姐、表妹、堂哥、堂弟、堂姐、堂妹”。两者之间的这种巨大差异,必然给英汉翻译带来不少困惑。但尊重文化传统,遵循表达习惯,是英汉称谓语互译必须遵守的原则。杨宪益夫妇翻译的这一版本就很好地遵循了这一原则,以下对译本中称谓语翻译时所用的策略举例说明。

1、具体化。

由于不同的语言表达习惯,为使译语读者明确理解,有时原文中表示不确指的称谓语,翻译时需具体译出其实指对象。

例:宝钗也哭着劝道:“实在短什么,我要是有的,还可以拿些个来;料我们那个也没有不依的。”(百回)

Pao- Chai kept telling her to fort her:If you are short of anything,I’ll provide it if I can。I don’t imagine Pao-yu will object。

原文中宝钗所指的“我们那个”实指其丈夫贾宝玉,译文中为避免读者产生异议,将其具体化,译为“Pao-yu”。

2、换算与变通。

由于汉语称谓词数量多、名目繁、指称具体,英语称谓词数量少,分类简,指称含糊,彼此之间无一一对应关系,翻译时须依据语境,对原语的称谓进行推理换算,变通成译语中对应相近的称谓语,以符合译入语的称谓表达习惯。

Though Tai-yu had never met her,she knew from her mother that Chia Lien,the son of her first uncle Chia Sheh had married the niece of Lady Wang,her second uncle’s wife。She had been educated like a boy and given the school-room name Hsi-feng。Tai-yu lost no time in greeting her with a smile as cousin。

I was so carried away by joy and sorrow at sight of my little cousin。I forgot our Old Ancestress。I deserve to be caned。

以上两处,译者都采用了变通法和换算法。前者将汉语中的“表嫂”通过推理换算成英语cousin,非常符合译入语的称谓习惯。后者将“妹妹”译为my little cousin则更显译者的匠心,说明译者对原文中的人物关系和人物性格进行了细致的研究,对称呼语的感彩把握十分准确。“妹妹”显然不能译为younger sister,否则,读者会误解二人的关系。译者用cousin一词,加上my little,准确地译出了表嫂对表妹的亲切呵护之情,形象地刻画出了熙凤在贾母面前所表现出的费尽心机的讨好和逢迎。

3、归化与异化。

红梦中称谓语蕴含安康文化,为了更好地传达国内文化,译者可采用归化译法,但其中人物关系错综复杂,有时为使译语读者明确理解汉语中人物之间的关系,也可采用异化译法,将指称关系明确译出,以使称谓语语义对等。

例1:茗烟在窗外道:他是东府里璜大奶奶的侄儿,什么硬挣腰子的,也来吓我们?(第九回)

He’s the nephew of Mrs。Chia Huang of the East lane,called Ming-yen through the window。I don’t know he had the nerve to beard us。

璜大奶奶贾璜的妻子,根据英美人的称谓习惯译为Mrs。Chia Huang是典型的异化译法,就像王二嫂译为Wang Er’s wife一样。

例2:贾夫人仙逝扬州城,冷子兴演说荣国府。(第二回)

Lady Chia Dies in the City of Yangchow,LengTzu-hsing describes the Jung Mansion。

依据英美文化,对已婚妇女称夫人时,夫人前面的姓多是其丈夫的姓,如史密斯夫人,Mrs Smith,而此处贾夫人是指黛玉的母亲,林如海的妻子,贾宝玉的姑姑,其本人姓贾,这与英美文化中的称谓习惯差别很大。如按字面直译为Mrs。Chia,译语读者会对其姓氏和身份产生误解。译者采用归化译法活译为Lady Chia,则就很好地避免了这一问题。

红梦是国内更著名的古典小说之一,不仅是国内文学、国内文化中的一颗璀璨明珠,而且是世界文学、世界文化中的一颗璀璨明珠。其中的称谓语作为文化的一部分,也受到了越来越多人的关注,称谓具有鲜明的民族性和社会性,具有丰富的文化特色,从而给翻译工作带来了种种问题。因此在称谓语的翻译过程中必须综合考虑各种因素,如语境、交际双方的地位、文化差异等诸多因素的影响,从而选择合适的翻译策略。

参考文献:

[3]平。红梦称呼语研究[M]。武汉:武汉出版社,2005、

[4]戴锦君。红梦中的亲属称谓翻译[J]。东安康学学报,2005、

[5]潘福燕。从文化的角度谈红梦中称谓语的翻译[J]。潍坊学院学报,2002,1、

[6]潘明霞。红梦中称谓语的翻译[J]。山东外语教学,2002,3、

[7]文军。社交指示,语用等同与称谓的翻译[J]。

[8]尹富林。英汉称谓语的语用功能比较与翻译[J]。国内翻译,2003,3、

以上关于“红梦亲属关系”的全部内容了,想要了解更多亲子鉴定相关资讯,请继续关注安康生物。

以上关于“如何写红楼梦亲子关系介绍(揭秘红楼梦中家族之间错综复杂的亲子关系)”的全部内容了,想要了解更多亲子鉴定相关资讯,请继续关注本站

版权声明

本文仅代表网友观点,不代表本站立场。
本文系作者授权网友发表,未经许可,不得转载。

喜欢0发布评论

评论列表

发表评论

  • 昵称(必填)
  • 邮箱
  • 网址